Buts

Ziele

"Il ne suffit plus de donner à tout le monde la possibilité d'acquérir une certaine compétence dans une deuxième langue nationale. De nouvelles exigences se créent avec les rapides mouvances sociales, la globalisation et la mobilité croissantes."

"Il s'agit aujourd'hui de créer des conditions favorables pour le développement d'un plurilinguisme fonctionnel. Selon les recommandations de "concept général pour l'enseignement des langues", il faut tenir compte aussi bien des langues nationales de la Suisse que des grandes langues mondiales, en particulier l'anglais et des principales langues de migrants. (Vademecum, rubrique Ecoles, Bâle-Ville)

La pédagogie interculturelle est fréquemment enseignée selon des méthodes interdisciplinaires. Cela a donc des effets non seulement sur l'allemand en tant que langue étrangère, mais cela concerne aussi les branches d'histoire, de littérature, d'économie et de droit au gymnase.

Objectifs

La pédagogie interculturelle poursuit les objectifs suivants:

  • L'une des langues nationales est enseignée pour qu'elle devienne d'une certaine façon la deuxième langue maternelle et que l'élève puisse s'identifier à elle.

  • La propre langue maternelle et l'identité de l'élève s'en trouvent renforcées.

  • Quand on a des connaissances générales d'une autre culture, on y est plus réceptif et on la comprend mieux.

  • La pédagogie interculturelle joue un rôle préventif contre le racisme et l'exclusion.

Liens importants en rapport avec ce sujet

Les sites de plusieurs cantons offrent des définitions claires d'objectifs de pédagogie interculturelle.